ספרים   אודות מועדון קריאה   צור קשר  
מועדון קריאה של ספרים
מאז 2002
מועדון קריאה של ספרים
ספרים > ספרים חדשים > ספרים 2010 > ספרות תרגום 2010

ייאוש

ייאוש

הספר ייאוש
מאת
תרגום

שנת
כריכה רכה

את הספר ניתן להשיג ברשת חנויות סטימצקי ובחנויות צומת ספרים.

ספרים נוספים של ולדימיר נבוקוב

 

מחרוזות עבודת יד שיהלמו אותך

ייאוש, כריכה אחורית

ייאוש מגולל את עלילת הרצח המושלם, על כל פנים מושלם לכאורה. הרמן קרלוביץ הוא יצרן שוקולד החי חיים בורגניים ונוחים עם אשתו היפה וקלת הדעת. כשהוא פוגש במקרה את פליקס הוא מבחין בדמיון המופלא ביניהם ומבין שפגש את כפילו. הרמן מחליט לרצוח את הכפיל, לביים את מותו שלו, ולחמוק מחייו השלווים-לכאורה ומהבעיות הכספיות המציקות לו. אך מה שנדמה כפשע המושלם מתגלה כמבוך של מראות.

ולדימיר נבוקוב כתב את הרומן ייאוש עשרים שנה לפני שכתב את "לוליטה". הוא מציג במרכזו גיבור ספרותי שהוא מקבילו המוקדם של המוברט הומברט. ממש כמו גיבור "לוליטה", הרומן הנכלולי מתנהל בעולם בעליונות של מי שקובע את החוקים כולם. אך על אף תחכומו של הגיבור הוא נסחף במערבולת מתעתעת של זהויות שבה שאלות של כפילות ומקור, שכנוע עצמי, אמת ובדיה עולות באופן מזהיר ומצמרר.

ייאוש, רומן מבריק ומשוכלל שנחשב לראשית יצירתו המאז´ורית של נבוקוב, נכתב ברוסית ב-1932 ושלושים שנה מאוחר יותר נבוקוב עיבד ותרגם אותו לאנגלית. ה"ניו-יורק טיימס" הגדירו כ"אחד הרומנים המאתגרים, השערורייתיים והמשובחים ביותר של מר נבוקוב". ב-1978, שנה לאחר מות המחבר, הבימאי הגרמני ריינר ורנר פסבינדר עיבד את הספר, לסרט קולנוע. ייאוש תורגם לעברית על ידי אילנה דן וראה אור בהוצאת כתב ב-1987 אך אזל. עתה הוא רואה אור במהדורה מחודשת הכוללת אחרית דבר מאירת עיניים.

לעוד ספרים של נבוקוב: ההגנה של לוז`ין

המלצה על ספר זה ניתן לראות בדף ספרים מומלצים.

השימוש בלשון זכר נעשה מטעמי נוחות בלבד ואין בו בכדי לפגוע ו/או ליצור אפליה כלשהי.